27. nov. 2015

MIMBERA - BITI MUSLIMAN




الْحَمْدُ لِلَّهِ  رَبِّ الْعَالَمِينَ، نَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَ نَسْألُهُ الكَرَامَةَ فِيماَ بَعْدَ الْمَوْتِ لَنَا وَ لِجَمِيعِ الْمُؤْمِنِينَ. وَنَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَ مِنْ سَيِّئاتِ أعْمَالِنَا. مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ.
وَأشْهَدُ أنْ لا إِلَهَ إِلاّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، أرْسَلَهُ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَ سِرَاجًا مُنِيرًا لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَ يَحِقَّ الْقَوْلُ عَلىَ الْكَافِرِينَ. صلى الله تعالى عليه وعلى آله وأولاده وأزواجه وأصحابه وأتباعه. وخلفائه الراشدين المرشدين المهديين من بعده. ووزارئه الكاملين في عهده. خصوصا منهم على ساداتنا أبي بكر وعمر وعثمان وعلي. وعلى بقية الصحابة والقرابة والتابعين. والذين اتبعوهم بإحسان إلى يوم الدين، رضوان الله تعالى عليهم وعلينا أجمعين. أما بعد، فيا عباتد الله، اتقوا الله وأطيعوه. إن الله مع الذين اتقوا والذين هم محسنون ...:
قال الله تعالى فى كتابه الكريم :
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ كَذَّابٌ [٤٠:٢٨]
صدق الله العظيم
   U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog! 

 Hvala Allahu Gospodaru svih svjetova. Hvala Allahu na nimetima i raznovrsnim blagodatima kojima nas svakodnevno obasipa. Hvala Allahu koji nas je uputio ka nuru Islama, i koji nas je učinio muslimanima. Neka je salavat i selam na posljednjeg Allahovog Poslanika Muhammeda a.s., na njegovu porodicu, časne ashabe i sve one koji ih slijede u dobru do kijametskog dana.

   Dragi brate i poštovana sestro, danas je petak 15. saffer 1437., ili 27. novembar 2015. godine. Ovo je 7. hutba u novoj godini. Prošli petak imasmo temu, ,Čuvaj se', a današnja je, ,Biti musliman'.

 Danas ćemo pokušati osvijetliti besjedu musliman. Biti musliman znači biti iskren jer je iskrenost jedna od osnovnih vrlina muslimanstva, a laž joj je sušta suprotnost. Svevišnji Allah kaže: “Allah neće ukazati na Pravi put onome koji u zlu pretjeruje i koji mnogo laže.” (El-Mu'min, 28) Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, je rekao: “Doista iskrenost vodi ka dobročinstvu, a doista dobročinstvo vodi u Džennet, a doista čovjek govori istinu sve dok ne bude upisan kao iskren. Doista laž vodi u grijeh, a doista grijeh vodi u Vatru, i doista čovjek govori laž sve dok ne bude upisan kao lažljivac.“ (Buhari, Muslim)

 Rekao je Allahov poslanik Muhammed a.s.: "Najbolji musliman je onaj od čijeg su jezika i ruku si­gurni drugi muslimani, …." (Taberani od Ibn Omera)

 Moto današnje hutbe ,Biti musliman' je gore citirani hadis, pa ćemo na početku obratiti pažnju na određeni član (el) ispred imenice muslim u ovom hadisu. Protumačićemo da su idealni vjernici, koji unose atmosferu sigurnosti, oni koji nikome ne čine štetu ni jezikom ni rukama, shodno gramatičkom pravilu u arapskom jeziku koje glasi: “Kada se nešto opisuje određenim članom, onda to upućuje na najpotpunije i najviše stanje neke pojedinosti.”

 Biti musliman znači, biti potpuni vjernik, biti osoba od povjerenja, biti čovjek kome se vjeruje i u koga nema prevare. Biti musliman znači, nikome brige ne donositi već od ljudi tugu razgoniti, i u duše im mir unositi. Biti musliman znači, nikome ni jezikom ni djelima zlo nanositi. Biti musliman znači, biti povjerljiv na druženju s ljudima tako da te se ne boje da ih nakon sijela nećeš otračati i ogovarati. Poslanik je u hadisu spomenuo jezik prije ruku, zato što u islamu čovjek može rukom uzvratiti na ono što mu se čini, dok nije ista stvar sa štetom koja mu se čini tračem ili klevetom. Trač i kleveta vrlo lahko mogu prouzrokovati sukob između pojedinaca, zajednica, čak i nacija. Takvu štetu je relativno lakše počiniti nego štetu rukom,  pa je zato Poslanik a.s., jezik prije ruku spomenuo.

  Biti musliman znači, biti istinski vjernik, jer imenica muslim i glagol se-li-me dolaze iz korijena silm. To znači da sve što je vezano za silm (sigurnost) jeste muslimanstvo. Biti musliman znači, pozdravljati sa selam-om, i na taj način slati poruku mira i ljubavi u srca ljudi. Biti musliman znači, svoj namaz završavati sa selam-om. Jerbo svi ljudi, džini, meleki i svjesna bića primaju njihov selam. To znači, musliman izmjenjuje pozdrav i s nevidljivim bićima. Ne postoji civilizacija koja svoj krug pozdravljanja proširuje do ove mjere kao što to čine muslimani.

 Biti musliman znači, biti pravi vjernik i biti kao pčela valjan. Osobina je da pčela nikada ne slijeće na strvinu niti na bilo kakav izmet, prenoseći njegove prljave tragove i neugodne mirise. Isto tako, vjernik ne odlazi na mjesta grijeha, harama, tame, niti govori ono što je ružno, niti prenosi tuđe riječi ili potvore. Zatim, kako pčela, tako i vjernik, ne gleda da li još neko radi ili neradi, vjernik uvijek radi i u svakom momentu je na usluzi svojoj zajednici. Nikada ne troši svoje vrijeme na nebitne stvari, poput analiziranja tuđih postupaka, nego se trudi da što više radi na ličnom napredovanju u svakom pozitivnom smislu.

  Imam Bejheki, Allah mu se smilovao, bilježi hadis u svojoj knjizi Šu`ebul-Iman kojeg prenosi od Abdullaha b. Amra, radijellahu ahnu, da je Poslanik sallallahu alejhi ve sellem, rekao: “Primjer vjernika je kao primjer pčele! Jede ono što je čisto (dobro, halal), proizvodi ono što je čisto, i stane (na grančicu) pa niti je slomi niti je uništi.” (Hasen, Sahihu Džami`a)

 Biti musliman znači, sa ljudima tražiti dodirne tačke jer je Poslanik, a.s., rekao: “ Vjernik se slaže s ljudima i ljudi se osjećaju ugodno u njegovu društvu. Nema dobra u čovjeku koji se ne slaže s ljudima i s kojim se ljudi ne osjećaju ugodno i slobodno.” (Ahmed i El-Bezzar)

 Biti musliman znači, biti pravedan i dobar u druženju s ljudima i u svakom čovjeku tražiti dobrotu jer je Poslanik a.s. sve ljude tretirao jednako tako da niko na skupu ne bi mogao primjetiti da se Poslanik, a.s., prema nekome ponaša drugačije ili da nekome daje prednost.

 Biti musliman znači, ne istraživati tuđe greške i mahane i širiti među ljudima loše glasine, jer Poslanik, a.s., nikada nije tražio greške u ljudima niti ih je isticao. Najljepši primjer toga je slučaj kada je sa ashabima prolazio pored uginule životinje, na što su ashabi reagovali sa gađenjem, a on s.a.v.s. im je ukazao na lijepe zube koje je ta životinja imala. Dakle, Poslanik s.a.v.s. je nastojao u svemu naći ljepšu i pozitivniju stranu.

  Biti musliman znači, i sa najgorim ljudima razgovarati na lijep način i sa oprezom, jer Aiša, r.a., pripovijeda da je Poslanik, a.s., bio veoma oprezan sa lošim i zlim ljudima. I pored toga sa takvim ljudima je razgovarao na lijep način i prema njima se ponašao lijepo, ne zato što ih se bojao, nego je davao primjer svojim sljedbenicima kako se treba ponašati sa nasilnim i opasnim ljudima. Prema takvim ljudima se treba ophoditi na ljubazan i oprezan način kako ne bi budili zlo u njima. Jednom prilikom Poslanik, a.s., je rekao Aiši, r.a., :” Najgori ljudi, Aiša, su oni prema kojima su ljudi ljubazni i koje izbjegavaju iz bojazni od njihove klevete – ogovaranja. (Buhari i Muslim)

 Biti musliman znači, biti umiljat i otmen a ne odbojan i arogantan, znači, biti zahvalan na blagodatima a ne asija i goropadan. Biti musliman znači, biti srčan, dobar i pozitivan a ne apatičan i negativan. Biti musliman znači, grliti svakoga a ne omalovažavati nikoga i ne nalaziti mahane ni insanu ni hajvanu. Biti musliman znači, bojati se Boga istinskom bogobojaznošću i ne strahovati od nikoga osim od svojih mahana. Biti musliman znači, slijediti islamska pravila u kojima je sadržana preporuka da vjernik oprašta drugima koliko god može i da izbjegava mržnju i osvetu drugome, koliko god može.  

  Dova                               

  Bože moj, daj da naše ponašanje bude lijepo, a naša djela dobra. Omili nam vjerovanje i njime ukrasi naša srca, a omrazi nam nevjerovanje, razvrat i nepokornost. Bože, daj da budemo od onih koji su upućeni!

 Milostivi Allahu, podari nam poštovanje prema našim džamijama i onima koji nas vode na pravi put. Učini da volimo džamiju pa da se radujemo petku i džumi namazu u njemu. Ne daj nam da zaboravljamo svoju islamsku zajednicu. Amin!

ألا إن أحسن الكلام و أبلغ النظام. كلام الله الملك العزيز العلام. كما قال الله تبارك و تعالي في نظم الكلام: و إذا قريئ القرآن فاستمعوا و أنصتوا لعلكم ترحمون.
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم. بسم الله الرحمن الرحيم: إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللَّهِ الْإِسْلَامُ.
[جلوس]
بارك الله لنا و لكم و لسائر المؤمنين و المؤمنات و المسلمين و المسلمات الاحياء منهم و الاموات يرحمتك يا أرحم الرحمين
الخطبة الثانية
الحمد لله حمد الكاملين. و الصلاة و السلام علي رسولنا محمد و آله و صحبه أجمعين. تعظيما لنبيه و تكريما لفخامة شأن شرف صفيه. فقال عز و جل من قائل مخبرا و آمرا: إن الله و ملائكته يصلون علي النبي, يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه و سلموا تسليما.
اللهم صلي علي محمد و علي آل محمد, كما صليت علي ابراهيم و علي آل ابراهيم, إنك حميد مجيد.
اللهم بارك علي محمد و علي آل محمد, كما باركت علي ابراهيم و علي آل ابراهيم, إنك حميد مجيد.
اللهم أصلح أحوالنا, و أحسن أعمالنا, و بلّغْنا مما يرضيك آمالنا, و ولِّ اُمورنا خيارنا, و لا تولَّ اُمورنا شرارنا, و لا تؤاخذنا بما فعل السفهاء منّا, و كن لنا و لا تكن علينا. اللهم اجعل هذا البلدآمنا, مؤمنا, مطمئنّا و سائر البلاد المسلمين برحمتك يا أرحم الرحمين.
ان الله يأمر بالعدل و الإحسان ، و ايتاء ذي القربي و ينهي عن الفحشاء و المنكر و البغي يعظكم لعلكم تذكرون.
صدق الله العظيم

Nijaz Salkić
Literatura: Tefsir Ibni Kesir, Sahihul Buhari

23. nov. 2015

ŠTA JE ŠTA U BOŠNJAKA – FURUNA



Nijaz Salkić

Stiže nam još jedan snijeg. Dubina snijega jednaka je niskoći temperature a bjelina govori o čistoći zraka kojeg udišemo. Novi snijeg novo veselje djeci a brigu  domaćinima. Zimu bezbrižno dočekuje onaj koji ima kad poželi šta iz ćase kusati i iz tevsije mrsne pite i kolača maslenjaka čopnuti. Ipak je topla soba i furuna vruća (u)čine zimu idiličnim vaktom.



Furuna je u najstariji jezik na Balkanu, u bosanski jezik, ušla iz turskog jezika. Furuna se mogla iskovati od željeza, izrezati iz lima, ozidati pečenom ciglom ili nakaraiti od zemljanog ćerpiča. Meni su najljepše bile one furune ozidane od ćerpiča sa ugrađenim željeznim vraticima i limenom rernom za pečenje čitavih krompira i pite ražljevuše. Na vrhu furune je bio sulinjar (sulunar) limena cijev kroz koji je išao dim u odžak. Posebnu ljepotu furuni davali su keramični lončići po kojima se mjerio imetak domaćina.

 
Osvrćući se u svoje djetinjstvo ne mogu da se nagledam širine bosanske sobe, njene šarolikosti i čistoće, njenih tkanih ćilima, njenih stora i draperija, njenih kalufnih jastuka, malih prozora i bijelih zarića, sanduka i sehare kod drvenog kreveta i zemljane furune. Da mi je samo makar za trenutak otvoriti škripava vrata u toj sobi i poselamiti svoju nanu, koja pjevušeći sevdalinku, tka i veze najnoviju bosansku šaru na svom stanu.

Upamet!


(fotografija furune preuzeta sa stranice: ,Mačkovac:Zavičajni muzej Refika Halilovića'.