21. jun. 2012

MIMBERA – TRUDIMO SE



الْحَمْدُ لِلَّهِ  رَبِّ الْعَالَمِينَ، نَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَ نَسْألُهُ الكَرَامَةَ فِيماَ بَعْدَ الْمَوْتِ لَنَا وَ لِجَمِيعِ الْمُؤْمِنِينَ. وَنَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَ مِنْ سَيِّئاتِ أعْمَالِنَا. مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ.
وَأشْهَدُ أنْ لا إِلَهَ إِلاّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، أرْسَلَهُ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَ سِرَاجًا مُنِيرًا لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَ يَحِقَّ الْقَوْلُ عَلىَ الْكَافِرِينَ. صلى الله تعالى عليه وعلى آله وأولاده وأزواجه وأصحابه وأتباعه. وخلفائه الراشدين المرشدين المهديين من بعده. ووزارئه الكاملين في عهده. خصوصا منهم على ساداتنا أبي بكر وعمر وعثمان وعلي. وعلى بقية الصحابة والقرابة والتابعين. والذين اتبعوهم بإحسان إلى يوم الدين، رضوان الله تعالى عليهم وعلينا أجمعين. أما بعد، فيا عباتد الله، اتقوا الله وأطيعوه. إن الله مع الذين اتقوا والذين هم محسنون.
 قال الله تعالى فى كتابه الكريم:
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
إِنَّ الَّذِينَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
صدق الله العظيم
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog! 
 Hvala Allahu dželle ša'nuhu. Njemu se zahvaljujemo, od Njega pomoć i oprost tražimo. Njemu se utječemo od mahana i ružnih djela svojih. Onoga koga Allah na pravi put uputi, niko ga u zabludu ne može odvesti, a onoga koga On u zabludi ostavi niko ga na pravi put ne može uputiti. Svjedočimo da je samo Allah bog i da je Muhammed Njegov rob i Njegov Poslanik, koga je On uistinu poslao da radosnu vijest donese i da opomene prije nego što nastupi Sudnji čas.
     Allah, dž.š., u  46. suri (El-Ahkaf / Ahkaf) u 10. ajetu kaže:
  بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِن كَانَ مِنْ عِندِ اللَّهِ وَكَفَرْتُم بِهِ  
   A zatim, danas je petak, 22. juni 2012., ili  02. ša'ban, 1433. hidžretske godine. Ovo je trideseta džuma u novoj hidžretskoj godini.
     Cijenjeni džemaate!
    Trošimo početne dane blagoslovljenoga mjeseca ša'bana. Ovo su dani odabrani i trebaju u našim dušama razgarati ljubav prema Uzvišenom. Dani koji slijede vode nas jedan za drugim do sejida među mjesecima, vode nas do svetoga mjeseca ramazana. Ramazanu se raduju vjernici a bezbeli oni koji su puno griješili a polažu nadu da će im se Uzvišeni smilovati ako pojačaju svoje aktivnosti u toku ramazanskog mjeseca.
    Draga braćo, poštovane sestre!
    Mnogo nas je što ćemo se makar samo u ramazanu trgnuti i početi klanjati, postiti, zekat dijeliti i o svojiim grijesima razmišljati. Opet grdna rano, bićee ljudi koje ni ramazan i njegovi kandilji neće moći zagrijati, trgnuti, niti probuditi. Znano je da ramazanski kandilji svijetle na mukabelama, na teravijama, na sehurima, na iftarima, u itikafu i u noćima Bedra i Kadra. Zato je ramazan jedinstvena prilika  za one koji misle o sebi, jerbo je bajkovito sijati negativnu energiju a očekivati da nas odnekud zapuhne pozitiva i dobrota. Ne može se zlo činiti a nadati se ugodnoj nagradi. Veli Uzvišeni:
أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ اجْتَرَحُوا السَّيِّئَاتِ أَن نَّجْعَلَهُمْ كَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَوَاءً مَّحْيَاهُمْ وَمَمَاتُهُمْ
 "misle li oni koji čine zla djela", "da ćemo sa njima postupati jednako kao sa onima koji vjeruju i dobra djela a čine, da će im život i smrt biti isti?".
سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ  "Kako loše rasuđuju!" Muhammed ibn Ishak u svome djelu Es-Sira navodi da su našli napisano na jednom kamenu koji je ostatak temelja Kabe: "Radite zlo, a priželjkujete dobro - to može biti, ali kad na trnu rodi grožđe!"
     Uzvišeni kaže:            
وَخَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ "A Allah je nebesa i Zemlju s Istinom stvorio", uravnoteženo, pravedno.  وَلِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ  "...i zato da bi svaka osoba bila nagrađena (ili kažnjena) prema onome šta je zaradila, i njima se neće učiniti nepravda."
Zatim Uzvišeni veli:  أَفَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَٰهَهُ هَوَاهُ "Šta misliš o onome koji je svoju strast za boga svoga uzeo", onaj koji u samo u uživanju i provodu vidi smisao postojanja, a susreta sa Allahom dž.š. se ne boji, pa razmišljanje o drugom svijetu odgađa za kasnije. Ima ljudi kojima će i ovogodišnji ramazan biti još jedan u nizu ramazana  u toplom i dugom ljetu. Čudiće se ti isti muslimani, nekim svojim rođacima, komšijama i prijateljima kako će izdržati post u toplim danima, kako će klanjati teraviju do pola noći, i još štogoderce će im biti u cijelome ramazanu čudno. Naravno, vjernici znaju da je nagrada samo prema zasluzi. Allah u zabludi ostavlja one za koji svjesno griješe, pa će ih Uzvišeni na osnovu njihovog svjesnog izbora stranputice i zablude prema svome zakonu kazniti.
   I dok vode u rijekama protiču smjenjuju se generacije onih koji vjeruju i trude se, i onih koji sumnjaju i u svome nevjerovanju do svog kraja ustrajavaju. Allah Uzvišeni veli: قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِن كَانَ مِنْ عِندِ اللَّهِ وَكَفَرْتُم بِهِ  "Reci", o Muhammede, onima koji ne vjeruju u Kur‘an: "Kažite vi meni šta će s vama biti ako je (Kur'an)" "od Allaha, a vi u nj. nećete da vjerujete", šta mislite šta će Allah s vama učiniti...?
    Dakle, u Kur‘anu je sažeto upozorenje nevjernicima a radosna vijest vjernicima. Allah Uzvišeni dalje kaže: إِنَّ الَّذِينَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ "Oni koji govore: 'Naš Gospodar je Allah!' – i istraju na Pravom putu." أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ خَالِدِينَ فِيهَا جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ "Oni će stanovnici Dženneta biti, u njemu će vječno boraviti, i to će im biti nagrada za ono što su radili", što opet znači da su njihovi dobri poslovi i pravilno ponašanje uzrok da za sebe pridobiše milost, pa se ona obilato na njih izli. A Allah najbolje zna.
  Dova                   
  Gospodaru, učini da samo Tebi služimo! Da se grijeha klonimo! Da istinu govorimo! Da o dobru mislimo! Da dobra djela činimo! Da se tuđeg hakka klonimo! Da kod sebe korisno znanje povećavamo!
      Milostivi Allahu, podari nam poštovanje prema džamijama i onima koji nas pravu stazu vode. Učini da volimo džemat pa da se radujemo petku i džumi namazu u njemu. Ne daj nam da zaboravljamo svoju islamsku zajednicu.
     Moj Allahu, uvećaj Svoje blagodati prema nama, ukaži nam Svoje počasti, a nemoj nas poniziti! Bože, povećaj Svoje dobro prema nama, a nemoj ga umanjiti, Ti si naš Gospodar i Zaštitnik, Ti sve čuješ, blizu si i odazivaš se onima koji Te prizivaju! Amin.

ان الله يأمر بالعدل و الإحسان ، و ايتاء ذي القربي و ينهي عن الفحشاء و المنكر و البغي يعظكم لعلكم تذكرون. صدق الله العظيم

Literatura: Tefsir ibni Kesir, Sahihul Buhari

Nijaz SALKIĆ

Ni komentarjev:

Objavite komentar