23. jan. 2015

MIMBERA – ZASTANI I RAZMISLI



الْحَمْدُ لِلَّهِ  رَبِّ الْعَالَمِينَ، نَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَ نَسْألُهُ الكَرَامَةَ فِيماَ بَعْدَ الْمَوْتِ لَنَا وَ لِجَمِيعِ الْمُؤْمِنِينَ. وَنَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَ مِنْ سَيِّئاتِ أعْمَالِنَا. مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ.
وَأشْهَدُ أنْ لا إِلَهَ إِلاّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، أرْسَلَهُ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَ سِرَاجًا مُنِيرًا لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَ يَحِقَّ الْقَوْلُ عَلىَ الْكَافِرِينَ.
 صلى الله تعالى عليه وعلى آله وأولاده وأزواجه وأصحابه وأتباعه. وخلفائه الراشدين المرشدين المهديين من بعده. ووزارئه الكاملين في عهده. خصوصا منهم على ساداتنا أبي بكر وعمر وعثمان وعلي. وعلى بقية الصحابة والقرابة والتابعين. والذين اتبعوهم بإحسان إلى يوم الدين،
 رضوان الله تعالى عليهم وعلينا أجمعين. أما بعد، فيا عباتد الله، اتقوا الله وأطيعوه. إن الله مع الذين اتقوا والذين هم محسنون ۞
قال الله تعالى فى كتابه الكريم :
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَٰنِ وَفْدًا [١٩:٨٥]
صدق الله العظيم
   

  U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog!

  Sve hvale i zahvale pripadaju Allahu dž.š., Gospodaru svih svjetova; dobar svršetak i kraj pripada samo bogobojaznima. Svjedočim da je Muhammed a.s, Allahov rob i Poslanik, neka je salavat i selam na njega, na njegovu časnu porodicu, na njegove plemenite ashabe, i na sve one koji slijede njegov put i njegov sunnet, do Sudnjega Dana.

  Dragi brate i poštovana sestro, danas je petak 02. rebiu-l-ahir 1436. ili 23. januar 2015. godine. Ovo je 13. hutba u novoj godini. Prošli petak imasmo temu, ,Poređenja i primjeri' a današnja tema je ,Zastani i razmisli.'

  Svi smo mi ljudi. Prvog čovjeka Adema, Dragi Bog je sačinio od zemlje, potom ga je Uzvišeni oživio i udahnuo mu dušu. Od tog vremena čovjek gazi, gamba, žuri, juri nekuda, nejčešće ne znajući zašto i kuda. S vremena na vrijeme čovjek predahne, odahne i zastane kada ga neko ili nešto ustavi. To je tada kada ga bolešćinja skeči, problemi u ćošak pritisnu, insan uvidi da se može i drugačije živjeti i postupati i život na dunjaluku bolje osmisliti i da nije slast, uživanje i džennet na ovom svijetu. Neko, do sebe dođe' na vrijeme a mnogi nikada.

Uzvišeni, Plemeniti, Mudri i Sveznajući Allah kazuje:

لَا يَسْتَوِي أَصْحَابُ النَّارِ وَأَصْحَابُ الْجَنَّةِ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَائِزُونَ

Nisu jednaki stanovnici džehennema i stanovnici dženneta; stanovnici dženneta će ono što žele postići. (Progonstvo, 20)

U džennetskim baščama i priče se razlikuju od dunjalučkih. Uzvišeni kaže:

لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا

Tamo prazne besjede i neistinu neće slušati, (Vijest, 35)

Kur'an govori i ovo:

  دَعْوَاهُمْ فِيهَا سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلاَمٌ وَآخِرُ دَعْوَاهُمْ أَنِ الْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

  Molitva njihova biće u njima: "Hvaljen neka si, Allahu!", pozdrav njihov; "Mir vama!" a njihova posljednja molitva: "Tebe, Allaha, Gospodara svjetova hvalimo!’ (Junus, 10)

 ,Onoga Dana kada bogobojazne, kao uzvanike, pred Svemilosnim sakupimo….'

  Uzvišeni govori o svojim bliskim pobožnim robovima, koji su Ga se na dunjaluku bojali, koji su slijedili Njegove poslanike i vjerovali kao  istinito ono o čemu su ih obavještavali, pokoravali im se u naređenjima a izbjegavali ono što su im zabranjivali. Allah, dž.š., sakupit će ih na Sudnjem danu kao Svoje uzvanike, koji će Mu stizati na izvanrednim svjetlosnim ahiretskim vozilima. "El-vefd" se kaže za one koji stižu na jahalicama. Dolazit će Mu kao najhairnije zvanice u kuću Njegove časti i zadovoljstva.

  Ibn-Ebu Hatim prenosi od Ibn-Merzuka, u vezi sa  riječima: da će se pred vjernikom kad bude izlazio iz svog kabura pojaviti… "Onoga dana kada  bogobojazne kao uzvanike pred Svemilosnim  sakupimo" lik najljepšeg izgleda i najugodnijeg mirisa, pa će vjernik upitati: "Ko si ti?" Lik će odgovoriti: "A zar me ne poznaješ?" Vjernik će reći: "Ne poznajem te, ali vidim da ti je Allah dao ugodan miris i lijep izgled." Lik će reći: "Ja sam tvoje dobro djelo koje je imalo ovu ljepotu na dunjaluku i koje je sa tobom skupa putovalo kroz dunjaluk, pa me zato uzmi i povedi" i čovjek će ga povesti. Zato Uzvišeni kaže: "Onoga dana kada bogobojazne kao uzvanike pred  Svemilosnim sakupimo".  

  Poštovani džema'ate?

  Džennetske ljepote se ne mogu riječima opisati, a kamoli u jednoj hutbi pobrojati.  

   Prema kur'anskim ajetima i hadisima u džennet će ući:

oni koji vjeruju i čine dobra djela,

oni koji iskuse neimaštinu i bolest,

oni koji se budu Allaha bojali i grijeha klonili,

oni koji udjeljuju i kada su u izobilju i kada su u oskudici,

oni koji srdžbu savlađuju i koji ljudima praštaju,

oni koji kada grijeh počine i kada se prema sebi ogriješe Allaha sjete i oprost za grijehe zatraže,

oni koji svjesno u grijehu ne ustraju,

oni koji se bore na Allahovom putu, koji su izdržljivi, i koji na Njegovom putu poginu,

oni koji se, kada nužda zahtijeva, u ime Allaha, isele iz svojih zavičaja,

oni koji budu namaz obavljali i milostinju davali

oni koji si iskreni,

oni koji su čestiti,

oni koji od zabranjenog govora čuvaju svoj jezik,

oni koji od zabranjenog čuvaju svoj polni organ,

oni koji imaju lijepo ponašanje - ahlak,

Oni koji iskreno kažu: 'la ilahe illellah – Nema boga osim Allaha' – ući će u džennet.

  Dova

  Allâhumme musarrife-l-kulubi sarrif kulûbenâ ‘alâ tâ‘átike. Allahu moj, Ti okrećeš srca kako Ti hoćeš, okreni naša srca da Ti budu pokorna!

  Milostivi Allahu, podari nam poštovanje prema našim džamijama i onima koji nas vode na pravi put. Učini da volimo džamiju pa da se radujemo petku i džumi namazu u njemu. Ne daj da zaboravljamo svoju islamsku zajednicu. Amin!

ألا إن أحسن الكلام و أبلغ النظام. كلام الله الملك العزيز العلام. كما قال الله تبارك و تعالي في نظم الكلام: و إذا قريئ القرآن فاستمعوا و أنصتوا لعلكم ترحمون.
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم. بسم الله الرحمن الرحيم: إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللَّهِ الْإِسْلَامُ.
[جلوس]
بارك الله لنا و لكم و لسائر المؤمنين و المؤمنات و المسلمين و المسلمات الاحياء منهم و الاموات يرحمتك يا أرحم الرحمين
الخطبة الثانية
الحمد لله حمد الكاملين. و الصلاة و السلام علي رسولنا محمد و آله و صحبه أجمعين. تعظيما لنبيه و تكريما لفخامة شأن شرف صفيه. فقال عز و جل من قائل مخبرا و آمرا: إن الله و ملائكته يصلون علي النبي, يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه و سلموا تسليما.
اللهم صلي علي محمد و علي آل محمد, كما صليت علي ابراهيم و علي آل ابراهيم, إنك حميد مجيد.
اللهم بارك علي محمد و علي آل محمد, كما باركت علي ابراهيم و علي آل ابراهيم, إنك حميد مجيد.
اللهم أصلح أحوالنا, و أحسن أعمالنا, و بلّغْنا مما يرضيك آمالنا, و ولِّ اُمورنا خيارنا, و لا تولَّ اُمورنا شرارنا, و لا تؤاخذنا بما فعل السفهاء منّا, و كن لنا و لا تكن علينا. اللهم اجعل هذا البلدآمنا, مؤمنا, مطمئنّا و سائر البلاد المسلمين برحمتك يا أرحم الرحمين.
ان الله يأمر بالعدل و الإحسان ، و ايتاء ذي القربي و ينهي عن الفحشاء و المنكر و البغي يعظكم لعلكم تذكرون. صدق الله العظيم

Literatura: Tefsir ibni Kesir, Sahihul Buhari.
Nijaz Salkić

Ni komentarjev:

Objavite komentar