22. apr. 2016

MIMBERA - TRUD




الْحَمْدُ لِلَّهِ  رَبِّ الْعَالَمِينَ،  نَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَ نَسْألُهُ الكَرَامَةَ فِيماَ بَعْدَ الْمَوْتِ لَنَا وَ لِجَمِيعِ الْمُؤْمِنِينَ. وَنَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَ مِنْ سَيِّئاتِ أعْمَالِنَا.  مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ.
وَأشْهَدُ أنْ لا إِلَهَ إِلاّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، أرْسَلَهُ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَ سِرَاجًا مُنِيرًا لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَ يَحِقَّ الْقَوْلُ عَلىَ الْكَافِرِينَ.
صلى الله تعالى عليه وعلى آله وأولاده وأزواجه وأصحابه وأتباعه. وخلفائه الراشدين المرشدين المهديين من بعده . ووزارئه الكاملين في عهده. خصوصا منهم على ساداتنا أبي بكر وعمر وعثمان وعلي. وعلى بقية الصحابة والقرابة والتابعين. والذين اتبعوهم بإحسان إلى يوم الدين،
رضوان الله تعالى عليهم وعلينا أجمعين. أما بعد، فيا عباتد الله، اتقوا الله وأطيعوه . إن الله مع الذين اتقوا والذين هم محسنون .
قال الله تعالى فى كتابه الكريم :
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَقُلِ اعْمَلُوا فَسَيَرَى اللَّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ وَالْمُؤْمِنُونَ ۖ وَسَتُرَدُّونَ إِلَىٰ عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ [٩:١٠٥]
صدق الله العظيم
 U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog!       

Sva hvala pripada Allahu, Gospodaru svjetova; neka je selam i blagoslov na Allahovog posljednjeg Poslanika Muhammeda, sallallahu ‘alejhi ve sellem, njegovu porodicu i ashabe.

  A zatim: Dragi brate i poštovana sestro, danas je petak 15. redžeb 1437. ili 22. april 2016. godine. Ovo je 28. hutba u novoj godini. Prošli petak imasmo temu, ,Ibreti-pouke', a današnja je, ,Trud.'

  Čovjek se bori poput životinje, ipak razum ga čini čovjekom. Činio dobro ili radio na putu zla, čovjek je svjestan da će potrošiti svoje korake i da će mu na kraju ponestati vremena.

  Uzvišeni vrednuje trud pa kaže: "I reci: 'Trudite se! Allah će trud vaš vidjeti, a i Poslanik Njegov i vjernici, i vi ćete biti vraćeni Onome Koji zna ne vidljivi i vidljivi svijet, pa će vas o onome što ste radili obavjestiti.'" (Et-Tevbe,105)   

  Tumačeći ovaj ajet mufessir Mudžahid je rekao: "Ovo je prijetnja od Uzvišenog Allaha za prekršioce Njegovih naredbi, da se njihova djela izlažu pred Uzvišenim Allahom, Poslanikom, s.a.v.s., i vjernicima. Ovaj događaj, u koji nema sumnje, bit će na Sudnjem danu, kao što je Uzvišeni rekao: "Tada ćete ispitivani biti, i nijedna tajna vaša neće skrivena ostati" (69:18), a riječi Uzvišenog:  "...i kada iziđe na vidjelo ono što je u srcima" (100:10), znače da to Allah ponekad pokaže ljudima i na ovom svijetu.

  Prenosi El-Imam Ahmed od Enesa, da je Allahov   Poslanik, s.a.v.s., rekao: "Nemojte se čuditi nikome dok ne vidite kako će završiti. Zaista: čovjek radi duže vrijeme svog života, ili jedan period svog života dobro djelo; da umre na njemu - ušao bi u Džennet; zatim pređe na loše djelo. I zaista čovjek radi duže vrijeme svoga života ili jedan period svog života loša djela; da umre na tome - ušao bi u  Vatru; zatim prijeđe na dobro djelo. Kada Allah želi Svome robu dobro, On ga iskoristi prije njegove smrti. Upitali su: 'O Allahov Poslaniče, kako ga iskoristi?' Odgovorio je: 'Allah ga uputi da radi dobro djelo, zatim ga na tome usmrti.'"

  Ko hoće da ima halal zaradu neka povede računa o pet stvari:

1. onaj  ko radi da ne odgađa nijedan od Allahovih farzova kako bi mogao da zarađuje i da nijednu Allahovu obavezu ne skraćuje u korist zarađivanja
2. da nikoga od Allahovih stvorenja ne vrijeđa dok zarađuje
3. da bude umjeren u svom zarađivanju i da se ograniči na ono što je dovoljno njemu i njegovoj porodici i da ne teži gomilanju bogastva
4. da se ne premara u zarađivanju i da se ne iscrpljuje i

5. da svoju opskrbu ne smatra plodom svoga truda nego da to smatra Allahovom blagodati, a zaradu vidi kao sredstvo da se do te blagodati dođe.
  Poslanikove riječi najbolje potvrđuje gore spomenuto, a  hadis koje prenosi Ibn Mes'ud, r.a., glasi: "Ne može čovjek zaraditi haram imetak i potrošiti ga kao sadaku, a očekivati nagradu za to, niti od toga trošiti na svoju porodicu a da mu bude blagoslovljeno to što troši. Neće ostaviti takav imetak svojim nasljednicima a da mu to ne bude teret koji će ga gurnuti u Džehennem. Allah ne potire hrđavo hrđavim, nego hrđavo potire dobrim." Iz riječi navedenog hadisa je kristalno jasno da imetak zarađen na nedozvoljen način, odnosno njegovo dijeljenje u dobre svrhe neće poništiti grijeh nedozvoljenog načina zarađivanja.

  Prenosi se od Abdullaha ibn Mesuda r.a. da je Allahov Poslanik rekao:
»Tražiti halal zaradu obaveza je kao i druge obaveze (u lslamu)«. (Bejheki)

Poštovani, u životu nastoj da razviješ ove radne navike:

1. Budi aktivan, budi inovativan, budi istraživač.

2. Ne čekaj idealne prilike. Nećeš ih dočekati. Očekuj prepreke i poteškoće,  rješavaj ih u hodu i koračaj naprijed.

3. Upamti, da ideje same po sebi ne donose uspjeh. Ideje dobivaju vrijednost

samo ako ih ostvariš.

4. Djelovanjem pobijedi strah i stekni samopouzdanje. Učini ono čega se bojiš i strah će nestati. Pokušaj i uvjeri se.

5. Mehanički pokreni svoj mentalni stroj. Ne čekaj da te neko drugi pokrene. Poduzmi nešto, baci se na posao i pokreni se.

6. Razmišljaj u okvirima sadašnjeg trenutka. Sutra, slijedeću sedmicu, kasnije i slične riječi, često su poštapalice, za riječ neuspjeh, za riječ  nikada.

Budi osoba koja ne čeka i koja započinje odmah.

7. Baci se na posao - smjesta. Ne gubi previše vremena na pripreme. Započni! Radi!

8. Preuzmi inicijativu. Budi pionir. Odvaži se na projekat. Budi dobrovoljac. Pokaži svoju sposobnost i ambiciju. Uspjet ćeš.

  Od svakog čovjeka se traži da uloži napor kako bi postigao rezultat na dunjaluku. Nakon poroda hazreti Merjemi nije spuštena sofra sa neba nego i u takvome stanju, kao od odabrane osobe, od nje se traži napor: „Protresi spram sebe palmino stablo, ono će pustiti da padnu na tebe datule zrele i svježe.“ (Merjem, 25)
  To je konstanta u islamskome učenju: pouzdanje u Boga i stalni napor, rad i trud na dunjaluku. Nijedan rezultat ili napredak ili bilo koja promjena ne može se postići bez velikoga napora i truda. Uzvišeni Allah nas uči da se čovjek nakon odluke pouzda u Svemogućeg Boga:


 فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكِّلِينَ [٣:١٥٩]  


        „Kada se odlučiš onda se pouzdaj u Boga.“ (Ali Imran, 159)

 Slijedeći hadis nam može biti inspiracija na tom putu. „Muhammedu, a.s., je došao neki čovjek i rekao mu: Preporuči mi način rada (odnosa) zaradi kojeg će me voljeti Allah i ljudi. Poslanik mu je odgovorio: Ne dopusti da ovaj svijet ovlada tobom i Allah će te voljeti, ne dopusti da tobom ovlada ono što ljudi imaju i oni će te voljeti.“

  Dova

  Uzvišeni Allahu učvrsti nas na putu stalnog truda i poštenog rada i učini nas zajednicom dostojnih i ustrajnih vjernika i sljedbenika Muhammeda, a.s.
 Milostivi Allahu, podari nam poštovanje prema našim džamijama i onima koji nas vode na pravi put. Učini da volimo džamiju pa da se radujemo petku i džumi namazu u njemu. Ne daj da zaboravljamo svoju islamsku zajednicu. Amin!

ألا إن أحسن الكلام و أبلغ النظام. كلام الله الملك العزيز العلام. كما قال الله تبارك و تعالي في نظم الكلام: و إذا قريئ القرآن فاستمعوا و أنصتوا لعلكم ترحمون.
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم. بسم الله الرحمن الرحيم: إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللَّهِ الْإِسْلَامُ.
[جلوس]
بارك الله لنا و لكم و لسائر المؤمنين و المؤمنات و المسلمين و المسلمات الاحياء منهم و الاموات يرحمتك يا أرحم الرحمين
الخطبة الثانية
الحمد لله حمد الكاملين. و الصلاة و السلام علي رسولنا محمد و آله و صحبه أجمعين. تعظيما لنبيه و تكريما لفخامة شأن شرف صفيه. فقال عز و جل من قائل مخبرا و آمرا: إن الله و ملائكته يصلون علي النبي, يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه و سلموا تسليما.
اللهم صلي علي محمد و علي آل محمد, كما صليت علي ابراهيم و علي آل ابراهيم, إنك حميد مجيد.
اللهم بارك علي محمد و علي آل محمد, كما باركت علي ابراهيم و علي آل ابراهيم, إنك حميد مجيد.
اللهم أصلح أحوالنا, و أحسن أعمالنا, و بلّغْنا مما يرضيك آمالنا, و ولِّ اُمورنا خيارنا, و لا تولَّ اُمورنا شرارنا, و لا تؤاخذنا بما فعل السفهاء منّا, و كن لنا و لا تكن علينا. اللهم اجعل هذا البلدآمنا, مؤمنا, مطمئنّا و سائر البلاد المسلمين برحمتك يا أرحم الرحمين.
ان الله يأمر بالعدل و الإحسان ، و ايتاء ذي القربي و ينهي عن الفحشاء و المنكر و البغي يعظكم لعلكم تذكرون.
 صدق الله العظيم

Literatura: Tefsir ibni Kesir, Sahihul-Buhari,  Trud i stalni rad su odlika vjernika, dr. Nedžad Grabus, Trudite se trud vaš ćese vidjeti, MIZ Kalesija


 Nijaz Salkić

Ni komentarjev:

Objavite komentar